JIRENMA
Kanashii me wo shita boku wa mou doko ni mo inai
Fuan na yoru norikoete
Yatte kuru yo sugu ni mirai ga
Dou shiyou mo naku "tsumaranai" saibou ga
Boku no karada shimetsuketeru
Mukiryoku na nou ni hitosuji no biimu
Mabushikute chan to mirenai
Yume ni made dete kuru nante
Soutou juushou nan da ne
Kimi wo mita sono toki kara yatto ugokihajimetan da
Soshite umareta kono ai ga kokoro no uchuu e to
Houbatsusen wo egaite fuwari fuwari tonde
Kanashii me wo shita boku wa mou inai
Fuan na yoru norikoete
Yatte kuru yo sugu ni mirai ga
Itsu datte "jirenma" tsukimayou
Boku wa sore ni nayamasareru
Migatte na gizensha darake no nyuusu
Unzari de mou mirenai
"hanarebanare ni naru?!"-tte
Zetsubou ni yoku nita kanjou
Demo kimi to aeta koko de boku wa umarekawaru no sa
Soshite onaji you na ai ga onaji sora no shita de
Kyou mo takusan umareteku maware maware chikyuu
Nani yori mo tsuyoi enajii afuredasu
Kowai mono nanka nai yo
Kimochi itsumo soba ni aru kara
Dare datte sutekirenai bakudan mune ni kakaeteru
Dakedo yorokobi aeru shiawase mo shitteru kara
Soshite umareta kono ai ga kokoro no uchuu e to
Houbatsusen wo egaite fuwari fuwari tonde
Kanashii me wo shita boku wa mou inai
Fuan na yoru norikoete
Yatte kuru yo sugu ni mirai ga
JIRENMA
The me who had those sad eyes is nowhere in sight
I’ll get through these anxious night
And the future will come right away
Every “little” cell in my body tenses up
And I’m powerless to stop them
A single beam shines on my apathetic brain
So bright I can’t see properly
How fitting that it should even appear in my dreams
I’ve got it bad
When I saw you, I finally began to move again
And this love was born
Making a parabola in my heart, flying lightly, lightly
The me who had those sad eyes is nowhere in sight
I’ll get through these anxious night
And the future will come right away
I’m always plagued by a dilemma
It worries me
The news is full of selfish hypocrites
I’m so sick of it that I can’t watch it anymore
“Will we end up apart?!”
This feels a lot like desperation
But just meeting you has made me a new person
And today, too, under this same sky, lots of this same love are born
And circle, circle the world
Giving off an energy more powerful than anything else
I’m not afraid of anything
Because I’ve always got this feeling by my side
Everyone carries a bomb in their hearts that they can’t get rid off
But we’ve also learned the happiness of being happy together
And this love was born
Making a parabola in my heart, flying lightly, lightly
The me who had those sad eyes is nowhere in sight
I’ll get through these anxious night
And the future will come right away
Translation by Kiwi Musume