force of heart
Harewataru aozora mabushii taiyou
Konna hi wa nani mo kamo wo nagedashitaku naru kedo
Memagurushii mainichi wo kurikaeshite
Onaji you na shisei de ittai itsu made sou shiteru no?
Iitai koto iwazu ni sutoresu tamete shimau ni wa
Sukoshi hayasugiru to omou yo
Tameiki no juudan ni kokoro ubaware
Houshin shiteru baai ja nai
Susume!! Otometachi
Konkyo no nai yume no you na seikatsu ni
Akogarete tokimeichatte hashaidetari shita noni
Ma no atari ni shitari aru setsunai nee
Doppuri to tsukatte iru atashi mo setsunaku naru...
"Taikutsu na otona ni naritakunai" to omou nara
Sukoshi wa kangaete miyou yo
Fujouri na gendai ni tomadoinagara mo
Jishin motte tachimukatte
Wakaki!! Otometachi
Atarashii kisetsu ni kokoro furuwase
Yuuki hyakubai!! Zensokuryoku
Tatakai wa tsuzuku...
Tameiki no juudan ni kokoro ubaware
Houshin shiteru baai ja nai
Susume!! Otometachi
Fujouri na gendai ni tomadoinagara mo
Jishin motte tachimukatte
Wakaki!! Otometachi
force of heart
The clear blue sky, the bright sun
On days like this I want to throw everything away
But how long will that feeling last
In these dizzying days?
I think it’s too soon
To stop saying what I want to say and let stress build up
A bullet of a sigh steals my heart
This is no time to be absent-minded
Move forward, girls!!
I played around, longing, in love
With a dreamlike, no-strings-attached lifestyle
But when I actually see it with my own eyes, it makes me sad
And now I’m immersed in it, I’m sad too…
If you think “I don’t want to be a boring adult
Think a little
Even if these absurd days throw you
Face them with confidence
Young girls!!
Shake up the heart of the new season
Courage x100!! At full speed
The battle goes on…
A bullet of a sigh steals my heart
This is no time to be absent-minded
Move forward, girls!!
Even if these absurd days throw you
Face them with confidence
Young girls!!
Translation by Kiwi Musume