Dear My Friend
Asa made faasuto fuudo de
Minna tawai mo nai hanashi
Toki ga tatsu no mo wasurete ita ne
Tomo ni sugoshita hibi ga natsukashii
Itsu shika anata to futari de
Au kikai ookunatteta
Ano toki no you na kiraku na kimochi
Dokoka ni wasurete shimatta yo ne
Zutto kakegae no nai mono
Yasuragi to nukumori ga aru
Itsumo igokochi no yokatta
Ano basho e modoro yo
Best of my friends
Kuchibeni gurai wa shita kedo
"Kirei ni natta ne" totsuzen
Doushita no kana joudan da yo ne
Maji na kao wa anata ni niawanai
Sugu muki ni natte hashaide
Kenka mo shitari shita keredo
Tsuyoi kizuna ga atta ano koro
Kore kara mo tomodachi de ireru kana?
Itsuka saikou no jibun ni
Umarekawareru hi ga kuru yo
Motto massugu na kimochi ni
Deaeru to shinjiteru
Best of my friends
Sou otagai ni koigokoro idaku yori mo
Wakariaeru katariaeru
Itsumademo sonna naka de itai yo
Zutto kakegae no nai mono
Yasuragi to nukumori ga aru
Itsumo igokochi no yokatta
Ano basho e modoreru no nara
Itsuka saikou no jibun ni
Umarekawareru hi ga kuru yo
Kitto ima made no futari ni
Modoreru to shinjiteru
Best of my friends
Dear My Friend
We all ate fast food
And talked about silly things until morning
We forgot about time going by
I miss the days I spent with those guys
Before I knew it
I had more and more chances to see you
At some point I had forgotten
The comfortable feeling I had back then
That place had a comfort and warmth
That cannot be replaced
Let’s go back
To that place that was always comfortable
Best of my friends
I had only put on lipstick
But suddenly you said "You're beautiful now"
What's with you? You’re kidding, right?
That serious face isn't like you
Things got serious really quickly and we had fun together
We had our fights
But we had a strong bond then
Can we stay friends?
Someday a day will come
When I will be reborn into the best person I can be
I believe that we will discover
A truer feeling
Best of my friends
Yeah, we don’t just love each other
We understand each other, talk with each other
I want us to always have that kind of relationship
That place had a comfort and warmth
That cannot be replaced
If we can go back to
To that place that was always comfortable
Someday a day will come
When I will be reborn into the best person I can be
I’m sure we can go back
To how we used to
Best of my friends
Translation by Kyoko Sagaki