Ame no Naru Yoru, Shizuku wo Kimi ni Lyrics
Ame no Naru Yoru, Shizuku wo Kimi ni

Haioku no iro ni somaru
Wazuka na iromeki
Kimi wa irotoridasu

Nayoyaka na shiroi yubisaki
Tadoru keshiki wa
Soto ni furu ame

"Mou nani mo iranai" to
Tayori naku warau
Kimi no tonari de
Boku wa nani ga dekita darou

Taoretara
Sugu kakeyotte
Boku nari no tsuyosa de
Mamoritai to omotterun da
Ame no naru yo wo
Ukabete omoi fukete wa
Itsu no ma ni ka nemuri ni tsuita
Boku no saigo no
Kioku no kakera

Koko wa nukumori no chi
Kimi to dore dake
Sugoshite kita kana

Okamainaku jureru toki wa
Kokoro ga ima ni mo
Nakidashisou na toki

Mou nani mo dekinai yo
Boku ga inakutemo
Kono saki mo zutto
Shiawase de ite moraitai

Tsumazuitara
Miagete hoshii
Bokutachi no inochi wa
Zutto musubaretsudzuku kara
Mado ni utareta
Shizuka wa yojirete iku
Kimi no kawari ni naite miru
Boku no saigo no
Inori yo todoke

Taoretara
Sugu kakeyotte
Boku nari no tsuyosa de
Mamoritai to omotterun da
Ame no naru yo wo
Ukabete omoi fukete wa
Itsu no ma ni ka nemuri ni tsuita
Boku no saigo no
Kioku no kakera
雨の鳴る夜、しずくを君に

廃屋の色に染まる
僅かな色めき
君は 彩りだす

なよやかな白い指先
たどる景色は
外に降る雨

「もう何もいらない」と
頼りなく笑う
君の隣りで
ぼくは 何ができただろう

倒れたら
すぐ駆け寄って
ぼくなりの強さで
守りたいと思ってるんだ
雨の鳴る夜を
浮かべて 想い耽ては
いつのまにか 眠りについた
ぼくの最後の
記憶のかけら

ここはぬくもりの地
君と どれだけ
過ごしてきたかな

おかまいなく戯(じゃ)れるときは
心が今にも
泣きだしそうなとき

もう何もできないよ
ぼくがいなくても
この先もずっと
しあわせで いてもらいたい

躓いたら
見あげてほしい
ぼくたちの いのちは
ずっと 結ばれ続くから
窓に打たれた
しずくは 捩れてゆく
君のかわりに 泣いてみる
ぼくの最後の
祈りよ届け

倒れたら
すぐ駆け寄って
ぼくなりの強さで
守りたいと思ってるんだ
雨の鳴る夜を
浮かべて 想い耽ては
いつのまにか 眠りについた
ぼくの最後の
記憶のかけら
On Nights When The Rain Pounds Down, I'll Give You Its Drops

The little bit of excitement
From the abandoned house
Gives you colour

My feminine white nails
Trace over the scenery
Rain falls outside

I laugh helplessly
Saying “I don’t need anything else”
What could I have done
By your side?

If you fall
I’ll hold you up right away
With my own strength
I want to protect you
When I lost my love
I thought of nights when I could hear the sound of rain
And I was asleep in no time
That’s the final piece
Of my memories

This place is warm
How much time
Have I spent here with you?

Those times when we were free to play around
Even now, those times
Make my heart feel like crying

I can't do anything now
Even if I'm not here
I want you to stay happy
Now and forever

If you stumble
I want you to look up
Because our lives
Are all connected
The drops that lashed against the window
Become twisted
I’ll cry instead of you
Let my final wish
Come true

If you fall
I’ll hold you up right away
With my own strength
I want to protect you
When I lost my love
I thought of nights when I could hear the sound of rain
And I was asleep in no time
That’s the final piece
Of my memories
Translation by Kiwi Musume