One
Chiisana karada de ookina ki nobotte ita
Sora ni chikadzukeba aeru you na ki ga shita n da
Kono yo ni umareru zutto mukashi kara
Mamotte kureta ne dare yori
Ikusen no toki wo koe anata no me ni utsutta
Kono aoi hitotsu hitotsu tachi wo
Amari ni mo hakujou de kanashii kono sekai ni
Hitosuji no hikari wo kudasai
Kiete shimaisou na yoru ni wa ima demo mata
Kazu sukunai hoshi miagete wa uchiakeru yo
Anata ga kotoba wo hanaseru no naraba
Nanika wo oshiete kureru no?
Moshi kiseki okoru nara kono omoi todoku no nara
Itsu datte bokutachi wa utau yo
Hagayuku mo hai to nari chiriyuku kono sekai ni
Eien no shifuku wo furasete...
Ikusen no toki wo koe anata no me ni utsutta
Kono aoi hitotsu hitotsu tachi wo
Amari ni mo hakujou de kanashii kono sekai ni
Hitosuji no hikari wo kudasai
One
With my little body I climbed a big tree
When I got close to the sky, I felt like I’d met it
Ever since I was born on this world ages ago
You’ve protected me, more than anyone else
Through countless times, your eyes reflected
All these blue things
In this world that’s so cold-hearted and sad
Give me a single beam of light
Even now, on nights when the stars seem to disappear
I look up at the few stars there and tell them
If I could speak your language
What would you tell me?
If a miracle happens, if my love reaches you
We’ll sing all the time
In this world that turns to ashes and crumbles impatiently
Make eternal happiness rain down…
Through countless times, your eyes reflected
All these blue things
In this world that’s so cold-hearted and sad
Give me a single beam of light
Translation by Kiwi Musume