Never Stop! Lyrics
Never Stop!

Shirokuro datta kono machi ni
Karaasu puree nuri
Utsuru yuku hito no nami ni
Jibun kasanete

Nani wo motomete iru no ka?
Ari mo shinai kotae
Nakidashisou na kokoro wo
Yuuki zuketeru dake

Tsuyogaru koto bakari ja nai
Ima nara yasashiku nareru kara

Kanjiru mama tsubasa hiroge
Kono hoshi no kanata
Kitto tsuyoi chikara
Kiseki datte okoseru yo
Ooki na yume oikakeru
Kawaranu omoi wo
Shinkokyu shite kagayakitsuzukete
Never stop!

Kodoku to iu kago no naka de
Uzukumatte ita ne
Yukue mo wakaranai mama
Hitoribocchi de

Imi mo nai tameiki dake
Tsumotte itta ne
Itsumo kawaranai rizumu
Tada kurikaesu dake

Tobira wa itsumo hiraiteta
Dakedo ne tobu koto mayotteta

Omoikitte habatakou yo
Kono toki no naka de
Don'na arashi datte
Kowaku wa nai daijoubu
Hiroi daichi kakemeguru
Kyou no kaze ni nori
Shinkokyuu shite ryoute wo hirogete
Never stop!

Kanjiru mama tsubasa hiroge
Kono hoshi no kanata
Kitto tsuyoi chikara
Kiseki datte okoseru yo
Ooki na yume oikakeru
Kawaranu omoi wo
Shinkokyu shite kagayakitsuzukete
Never stop!
Never Stop!

白黒だったこの街に
カラースプレー塗り
移りゆく人の波に
自分重ねて

何を求めているのか
ありもしない答え
泣き出しそうな心を
勇気づけてるだけ

強がることばかりじゃない
今なら 優しくなれるから

※感じるまま 翼広げ
この地球(ほし)のかなた
きっと強い力
奇跡だって起こせるよ
大きな夢追いかける
変わらぬ想いを
深呼吸して輝き続けて
Never Stop!※

孤独というカゴの中で
うずくまっていたね
行方も解からないまま
1人ぼっちで

意味もない ため息だけ
積もっていったね
いつも変わらないリズム
ただ繰り返すだけ

扉はいつも開いてた
だけどね 飛ぶこと迷ってた

思い切って はばたこうよ
この時代(とき)の中で
どんな嵐だって
怖くはない だいじょうぶ
広い大地 駆けめぐる
今日の風に乗り
深呼吸して 両手を広げて
Never Stop!

(※くり返し)
Never Stop!

I painted the black and white town
With colored paint
And joined the wave of people
Moving on

What are you searching for?
There is no answer
It just gives courage
To my heart, which is on the verge of crying

I’m not just pretending to be strong
This will make me kinder

Spread your wings as wide as you feel like
There’s sure to be a great power
Waiting for you on the other side of the world
You can create a miracle
Your unchanging heart
Is pursuing a great dream
Take a deep breath and keep it shining
Never stop!

I was cowering
In a cage of loneliness
I was alone
Unable to figure out where I was

I heaved
One meaningless sigh after another
Just repeating the same rhythm
Over and over again

The door was always open
But I was wary of flying out

Flap our wings with all your might
In this time
Whatever the storm
I'm not afraid, we'll be fine
Flying around this vast land
Riding the wind of today
Take a deep breath and hold out your arms
Never stop!

Spread your wings as wide as you feel like
There’s sure to be a great power
Waiting for you on the other side of the world
You can create a miracle
Your unchanging heart
Is pursuing a great dream
Take a deep breath and keep it shining
Never stop!
Translation by Kyoko Sagaki