Izure mo ROMANTIC Lyrics
Izure mo ROMANTIC

Ogenki desu ka
Dou shitemasu ka
Hikari wo abitemasu ka
Yoromeite
Furatsuite
Soredemo mata
Tachiagatte yuku no ne

Oitekebori no hibi ni sayounara

Kirakira uchuu no kotodama yurameite
Mizutamari wo yuku mo anata shidai ne
Izure mo romantikku na ai no uta
Yoku naru hanashi wo shiyou

Nagai nagai yoru mo tou ni
Anata e no yume to kasu
Hirugaeshite
Iki wo sutte
Sore kara dou yarisugosu ka kangaete

Machi boukekurau hibi mo ii yo ne

Sowasowa hito no kotodama odoridasu
Tsutawaru mono no ai anata no kokoro
Izure mo romantikku na ai no uta
Yoku naru hanashi wo shiyou

Tokidoki koe kakete yo ne
Dou shiteru?
Afuredashita kodou watashi no kokoro
Izure mo romantikku na ai no uta
Ja mata aeru hi made
いずれもROMANTIC

お元気ですか
どうしてますか
ひかりを浴びてますか
よろめいて
ふらついて
それでも また
立ち上がってゆくのね

おいてけぼりの日々に さようなら

キラキラ 宇宙の言霊 ゆらめいて
水たまりをゆくも あなた次第ね
いずれも ロマンティックな 愛の歌
よくなる話をしよう

長い長い夜も 疾うに
あなたへの夢と藉す
ひるがえして
息を吸って
それから どう やり過ごすか 考えて

待ちぼうけくらう 日々も いいよね

ソワソワ 人の言霊 踊りだす
伝わるものの愛 あなたのこころ
いずれも ロマンティックな 愛の歌
よくなる話をしよう

ときどき 声かけてよね
どうしてる?
溢れ出した 鼓動 私のこころ
いずれも ロマンティックな 愛の歌
じゃ また 逢える日まで
Every Bit Of It Romantic

How are you?
How’s things?
Are you bathing in the light?
I stagger
I totter
But still
I get back up again

I’ll say goodbye to the days I’m leaving behind

The voice of the bright universe echoes around
Even the way you walk through the puddles is just like you
A love song, every bit of it romantic
Let’s talk about things getting better

Even the long, long nights
Have already lent themselves to my dreams of you
I wave
Take a breath
And then think about how to spend my time from now on

It’s OK to keep waiting some days

Someone’s voice comes echoing to me
This love will reach your heart
A love song, every bit of it romantic
Let’s talk about things getting better

Call out sometimes
How are you doing?
My heart’s beating out of control
A love song, every bit of it romantic
Well, see you next time I can
Translation by Kiwi Musume